Geneviève Gaillard-Vanté

Geneviève Gaillard-Vanté, photo © Christopher Germain Winter Park (Florida), janvier 2004

photo © Christopher Germain
Winter Park (Florida), janvier 2004

Geneviève Gaillard-Vanté est née à Port-au-Prince. Après une enfance heureuse vécue en Haïti, elle termine ses classes secondaires à Saint Cyril Academy en Pennsylvanie (États-Unis) et poursuit des études de culture hispanique à la Faculté de Philosophie et de Lettres à Madrid (Espagne).

Exposée très jeune au goût de la lecture et des voyages, elle en fait une vraie passion. Orientée vers les langues, Geneviève Gaillard-Vanté détient un diplôme d’aptitude linguistique reconnue par les Nations Unies, pour l’anglais et l’espagnol.

Auteure de contes et de romans, Geneviève Gaillard-Vanté est membre de l’Association Internationale des Poètes, avec plusieurs textes en vers ou en prose rythmée, publiés aux États-Unis entre 1996 et 1998.

Diplômée de Sheffield School of Interior Design of New York, elle est actuellement spécialiste dans les conceptions de textes publicitaires ainsi que dans le talent de la voix avec plus de deux cents annonces diffusées dans les médias.


Oeuvres principales:

Romans:

  • Ombres du temps. Port-au-Prince: Deschamps, 2001.
  • Parfum de cèdre. Port-au-Prince: Calliope, 2004.

Nouvelles et contes:

  • Héros de Bagdad (conte pour adultes, en livret de 30 pages). Port-au-Prince: Imprimeur II, 2003.
  • « A Day of Thunder » (conte en anglais pour enfants, non traduit), inédit.
  • « A Strange Encounter » (conte en anglais pour enfants, non traduit), inédit.
  • « Au manoir de Jacmel » (conte en français pour enfants), inédit.
  • « Esquisses au soleil ». Une journée haïtienne, textes réunis par Thomas C. Spear. Montréal: Mémoire d’encrier / Paris: Présence africaine, 2007: 21-28; Montréal: CIDIHCA, 2020: 27-34.
  • Voir aussi les liens, ci-dessous.

Poésie:

  • « The Greatest City » (poème en anglais). Priceless Treasures. Melisa S. Mitchell, éd. Owings Mills, Maryland: The National Library of Poetry, 1998: 237.
  • « The Face in the Photograph » (poème en anglais) Best Poems of 1998. Howard Ely, éd. Owings Mills, Maryland: The National Library of Poetry, 1998: 335.
  • Rives obscures, à paraître.

Prix et distinctions littéraires:

  • 1997     Editor’s Choice Award, décerné par The National Library of Poetry (Maryland).
  • 2001     Prix Deschamps (spécial 25ème anniversaire du Prix) pour Ombres du temps.

Traductions:

En Español:

  • Sombras del tiempo. (Ombres du temps) Trad. Pierangela Vercesi Villagrán et Claudette Gaillard Cabrera (Guatemala). Inédit.

Liens:

sur Île en île:

ailleurs sur le web:


Retour:

/gaillard-vante/

mis en ligne : 7 septembre 2003 ; mis à jour : 4 janvier 2021