Ernest Pépin naît le 25 septembre 1950 à Lamentin (Guadeloupe).
Lisez le portrait d’Ernest Pépin, « Du Tambour-Babel au Babil du songer » de Kathleen Gyssels.
Oeuvres principales:
Romans:
- L’Homme au Bâton. Paris: Gallimard, 1992.
- Tambour-Babel. Paris: Gallimard, 1996.
- Le Tango de la haine. Paris: Gallimard, 1999.
- Cantique des tourterelles. Paris: Écriture, 2004.
- L’Envers du décor. Paris: Du Rocher / Le Serpent à Plumes, 2006.
- Toxic Island. Fort-de-France: Desnel, 2010.
- Le Soleil pleurait. La Roque d’Anthéron: Vents d’Ailleurs, 2011.
- La Darse rouge. Paris/Lamentin: Caraïbéditions, 2011.
- Le Griot de la peinture. Paris/Lamentin: Caraïbéditions, 2014.
- La Souvenance. Paris/Lamentin: Caraïbéditions, 2019.
- La veuve aux mille rivières. Fort-de-France: Éditions Kalinas, 2021.
Poésie:
- Au verso du silence. (préface de René Depestre) Paris: L’Harmattan, 1984.
- Salve et Salive. (éd. bilingue). La Habana: Casa de las Américas, 1991.
- Boucan de Mots Libres / Remolino de palabras libres (éd. bilingue). La Habana: Casa de las Américas, 1991.
- Babil du songer. Kourou: Ibis Rouge, 1997.
- Africa-Solo. Ivry-sur-Seine: Éditions A3, 2001.
- Dit de la roche gravée. Montréal: Mémoire d’encrier, 2008.
- Le bel incendie. Paris: Bruno Doucey, 2012.
- Marie-Galante: credo à contre-mer. Pointe-à-Pitre: Jasor, 2013.
- Guadeloupe ouvre ses ailes froissées. Saint-Denis: Orphie, 2015.
- À veines ouvertes. Montréal: CIDIHCA, 2019.
Ecriture pour la jeunesse:
- Coulée d’or. Paris: Gallimard (jeunesse), 1995.
- L’écran rouge. Paris: Gallimard (jeunesse), 1998.
- La soufrière. (illustré par Claire Mobio) Paris: Agence de la francophonie (CEDA) / Montréal: Hurtubise, 2001.
- Lettre ouverte à la jeunesse. Pointe-à-Pitre: Éditions Jasor, 2001.
Nouvelles:
- « La revanche d’Octavie ». Écrire la « parole de nuit » ; la nouvelle littéraire antillaise. Paris: Gallimard (folio, essais), 1994: 67-78.
- « La Bourrique du Diable ». Noir des Îles (collectif). Paris: Gallimard, 1995: 127-58.
- « L’envers du décor ». Paradis Brisé, nouvelles des Caraïbes. Collection Étonnants Voyageurs. Paris: Hoëbeke, 2004: 171-197.
- « Le 14 juillet d’Isidore ». Dernières nouvelles du colonialisme (collectif). La Roque d’Anthéron: Vents d’ailleurs, 2006: 165-180.
- « La femme-fleuve ». Nouvelles de Guadeloupe. Paris: Magellan & Cie / Fort-de-France: Desnel, 2009: 83-97.
Articles sélectionnés:
- « La femme antillaise et son corps ». Présence Africaine 141 (1987): 181-193.
- « Le jeu répétitif dans Pluie et vent sur Télumée Miracle ». Textes, Etudes et Documents 2 (1979).
- « Itinéraire d’un écrivain guadeloupéen ». Penser la créolité (sous la direction de Madeleine Cottenet-Hage et Maryse Condé). Paris: Karthala, 1995: 205-210.
- « L’école, lieu de transmission de la culture traditionnelle ou agent de modernisation? » La Revue des Échanges 14.1 (1997).
- « The Stakes of Créolité » (avec Raphaël Confiant). Caribbean Creolization: Reflections on the Cultural Dynamics of Language, Literature, and Identity (Kathleen M. Balutansky and Marie-Agnès Sourieau, eds.). Gainesville: U. Press of Florida, 1998.
- « Les langues régionales nourrissent l’imaginaire. Laissez passer le créole! » Libération (2 juillet 1999).
Enregistrements sonores:
- Doucine. Sur une musique originale de Gilles Floro. Disque CD-audio. Liso Music Production (LM 6247-2). 2000.
- UltraMarine / UltraMarina ; cinco poetas de Francia. Livre-CD, édition bilingue (français/espagnol). Traductions et musique: Pablo Urquiza. Paris: Abra Pampa, 2008.
Distinctions Littéraires:
- 1991 Prix Casa de las Américas, pour Boucan de Mots Libres.
- 1993 Prix littéraire des Caraïbes de l’ADELF, pour L’Homme au Bâton.
- 1996 Prix RFO du Livre, pour Tambour-Babel.
- 2000 Prix Arc-en-Ciel de Radio Media Tropical (Paris) pour Le Tango de la haine.
- 2000 Prix Casa de las Américas, pour L’écran rouge.
- 2011 Prix Robert Delavignette, de l’Académie des Sciences d’Outre-Mer, pour Le Soleil pleurait.
- 2015 Prix du Livre Insulaire, pour Le Griot de la peinture.
- Chevalier de l’Ordre National Mérite.
- Officier de l’Ordre des Arts et des Lettres.
Sur l’oeuvre d’Ernest Pépin:
- Grainville, Patrick. « Le sursaut des amazones » (compte-rendu du Tango de la haine). Le Figaro (22 juin 1999).
- Hurley, E. Anthony. « Loving Words: New Lyricism in French Caribbean Poetry ». World Literature Today 71.1 (Winter 1997): 55-60.
- Khordoc, Catherine. « Babel: figure de créolisation dans Tambour-Babel d’Ernest Pépin ». Les Langues du roman. Du plurilinguisme comme stratégie textuelle (Lise Gauvin, dir.). Montréal: Presses de l’U. de Montréal, 1999: 129-145.
- Mugnier, Françoise. « Presences masculines dans la fiction d’Ernest Pepin ». Dalhousie French Studies 78 (Spring 2007): 139-148.
Traductions:
en español:
- Remolino de palabras libres / Boucan de mots libres (éd. bilingue).Trad. Nancy Morejón. La Habana: Casa de las Américas, 1991.
- La pantalla roja (Écran rouge). Trad. Lourdes Arencibia. La Habana: Casa de las Americas, 2001.
en italiano:
- L’uomo col bastone. Trad. Marie-José Hoyet. Roma: Edizioni Lavoro. 1996.
in het Nederlands:
- De man met de ivoren stok (L’homme au bâton). Pauline Sarkar et Manik Sarkar, trads. Breda: De Geus, 2003.
Liens:
sur Île en île:
- Ernest Pépin, 5 Questions pour Île en île, entretien vidéo de 43 minutes (2010).
- « Dis-leur », poème d’Ernest Pépin, lu par l’auteur.
- « La Foudre » et « Ville de solitude », poésie de James Noël, lue par Ernest Pépin.
- Hommage à André Schwarz-Bart, par Ernest Pépin.
- « Du Tambour-Babel au Babil du songer », portrait d’Ernest Pépin de Kathleen Gyssels.
textes d’Ernest Pépin en ligne sur le web:
- « À tous les reconduits », poème (Africultures).
- « Los árboles no tendrán frío esta noche » (N. Morejón, traductrice), (Festival Internacional de Poesía en Medellín).
- « La place de l’Antillais dans l’ensemble français » d’Ernest Pépin (Agence Tropiques).
- « La revanche d’Octave » (in English), texte d’Ernest Pépin (Revue Noire n° 6).
- « Discours d’ouverture du colloque transdisciplinaire: la réparation de l’esclavage en question ». Discours d’Ernest Pépin prononcé au Centre des Métiers (Abymes) en décembre 2006 (Africultures).
- « Poète, nous te pleurons », en hommage à Aimé Césaire (Montray Kréyol, 2008).
ailleurs sur le web:
- Ernest Pépin et son oeuvre sont présentés sur le site Potomitan et sur le site des éditions Gallimard et Vents d’ailleurs.
- Caribbean Culture – Interview Ernest Pépin, avec Matthieu Gama pour présenter La veuve aux mille rivières (vidéo, 28 avril 2021, 12 minutes).
- L’Envers du décor, compte-rendu par Lyonel Trouillot. Le Matin (13 juillet 2006).
- Tambour Babel compte-rendu de Wilson Lima (La République Internationale des Lettres 20, août 1996).
- Le Tango de la haine, prix Prix du Livre insulaire 99 (Littératures insulaires, J. Bayle).
- Cacchioli, Emanuela « Ernest Pépin : un romancier-poète à l’écriture protéiforme ». Archipélies 7 (2019).
- Cavallero, Claude. « Du rêve au réel : l’expérience de l’île dans L’Envers du décor d’Ernest Pépin ». Archipélies 7 (2019).